詩的房間|青鳥冬鹿

 〈青鳥冬鹿〉

  有人披了整身的夜
  才得以抵達這裡
  有人自己攜帶光芒
  以成為彼此的天亮

  有人帶來口號,有人
  帶來溫暖的話語
  有人什麼也沒有
  但帶來了自己

  有人害怕寒冷但更害怕黑暗
  所以來到這裡
  有人怯懦不已卻又堅強不已
  所以來到這裡
  有人初次來到這裡
  有人已經無數次來到這裡

  來到這裡,這裡
  一切都是腳印之地
  日益崎嶇的坡道啊
  我們依偎著彼此
  再往上爬一段──

  比夜晚更深的時刻
  有人化身為羽翼,與犄角
  在這裡
  在青鳥冬鹿



  一切都是腳印之地
  街頭,無需名字的凝望
  織進人們的眼睛時
  沿著坡道,我們
  再往上爬一段

──〈腳印之地〉

  五月十八日,我在爬上坡好書室的玻璃窗上寫了〈腳印之地〉這首短詩。一部分獻給書店,一部分惦記著當時的國會改革法案一事。

  後來的貼文中我寫:今天還是非常開心的。希望有朝一日,再也不需要用「還是」這個句型,來述說這句話了。

  要是現在就已經是那樣的有朝一日,該有多好。

  獻給所有在冬夜裡,化身為羽翼與犄角的人們。謝謝你們,請你們一定、一定、一定要平安。

  一定都要好好回來。

鄭里,於2024/12/20
#青鳥冬鹿

留言